Tener odmiana – Jak poprawnie używać czasownika w hiszpańskim
Czasownik tener jest kluczowy w języku hiszpańskim. Używany jest do wyrażania posiadania, stanów emocjonalnych i zdrowia oraz występuje w wielu potocznych wyrażeniach. Jego odmiana jest nieregularna, co sprawia, że warto zwrócić uwagę na szczegóły. W artykule przedstawione zostaną różne czasy, w których „tener” może być używany, oraz przykłady jego zastosowania w praktyce. Oprócz tego omówione zostaną najpopularniejsze idiomy i wyrażenia z użyciem tego czasownika.

Spis treści
ToggleOdmiana czasownika „Tener”
Czasownik „tener” jest podstawowym czasownikiem w języku hiszpańskim, używanym w różnych kontekstach. Jego odmiana jest kluczowa dla prawidłowego użycia w zdaniach i zrozumienia języka.
Czas teraźniejszy (Presente)
Formy bezosobowe
INFINITIVO: tener
GERUNDIO: teniendo
Formy osobowe w czasie teraźniejszym – Presente de Indicativo | |
---|---|
Español | Polaco |
Yo tengo | Ja mam |
Tú tienes | Ty masz |
Él/Ella/Usted tiene | On/Ona/Pan/Pani ma |
Nosotros/Nosotras tenemos | My mamy |
Vosotros/Vosotras tenéis | Wy macie |
Ellos/Ellas/Ustedes tienen | Oni/One/Panowie/Panie mają |
Jak poprawnie używać w zdaniach
W czasie teraźniejszym czasownik tener wyraża posiadanie, na przykład:
- Tengo un libro. Mam książkę.
- Tengo 25 años. Mam 25 lat.
Czasy przeszłe
Formy bezosobowe
INFINITIVO COMPUESTO: haber tenido
GERUNDIO COMPUESTO: habiendo tenido
PARTICIPIO PASADO: tenido
Pretérito Perfecto |
---|
Yo he tenido |
Tú has tenido |
Él/Ella/Usted ha tenido |
Nosotros/Nosotras hemos tenido |
Vosotros/Vosotras habéis tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes han tenido |
Pretérito Indefinido |
---|
Yo tuve |
Tú tuviste |
Él/Ella/Usted tuvo |
Nosotros/Nosotras tuvimos |
Vosotros/Vosotras tuvisteis |
Ellos/Ellas/Ustedes tuvieron |
Pretérito Imperfecto |
---|
Yo tenía |
Tú tenías |
Él/Ella/Usted tenía |
Nosotros/Nosotras teníamos |
Vosotros/Vosotras teníais |
Ellos/Ellas/Ustedes tenían |
Pretérito Pluscuamperfecto |
---|
Yo había tenido |
Tú habías tenido |
Él/Ella/Usted había tenido |
Nosotros/Nosotras habíamos tenido |
Vosotros/Vosotras habíais tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes habían tenido |
Pretérito Anterior |
---|
Yo hube tenido |
Tú hubiste tenido |
Él/Ella/Usted hubo tenido |
Nosotros/Nosotras hubimos tenido |
Vosotros/Vosotras hubisteis tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes hubieron tenido |
Czasy przyszłe
Futuro Simple |
---|
Yo tendré |
Tú tendrás |
Él/Ella/Usted tendrá |
Nosotros/Nosotras tendremos |
Vosotros/Vosotras tendréis |
Ellos/Ellas/Ustedes tendrán |
Futuro Compuesto |
---|
Yo habré tenido |
Tú habrás tenido |
Él/Ella/Usted habrá tenido |
Nosotros/Nosotras habremos tenido |
Vosotros/Vosotras habréis tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes habrán tenido |
Condicional Simple |
---|
Yo tendría |
Tú tendrías |
Él/Ella/Usted tendría |
Nosotros/Nosotras tendríamos |
Vosotros/Vosotras tendríais |
Ellos/Ellas/Ustedes tendrían |
Condicional Compuesto |
---|
Yo habría tenido |
Tú habrías tenido |
Él/Ella/Usted habría tenido |
Nosotros/Nosotras habríamos tenido |
Vosotros/Vosotras habríais tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes habrían tenido |
Tryb subjuntivo
Subjuntivo Presente |
---|
Yo tenga |
Tú tengas |
Él/Ella/Usted tenga |
Nosotros tengamos |
Vosotros tengáis |
Ellos/Ellas/Ustedes tengan |
Pretérito perfecto de subjuntivo |
---|
Yo haya tenido |
Tú hayas tenido |
Él/Ella/Usted haya tenido |
Nosotros hayamos tenido |
Vosotros hayáis tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes hayan tenido |
Pretérito imperfecto de subjuntivo |
---|
Yo tuviera/tuviese |
Tú tuvieras/tuvieses |
Él/Ella/Usted tuviera/tuviese |
Nosotros tuviéramos/tuviésemos |
Vosotros tuvierais/tuvieseis |
Ellos/Ellas/Ustedes tuvieran/tuviesen |
Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo |
---|
Yo hubiera tenido/hubiese tenido |
Tú hubieras tenido/hubieses tenido |
Él/Ella/Usted hubiera tenido/hubiese tenido |
Nosotros hubiéramos tenido/hubiésemos tenido |
Vosotros hubierais tenido/hubieseis tenido |
Ellos/Ellas/Ustedes hubieran tenido/hubiesen tenido |
Przykłady zdań z subjuntivo presente
Użycie subjuntivo z „tener” może wyglądać tak: „Espero que tengas un buen día” (Mam nadzieję, że będziesz miał dobry dzień).
Imperativo
Imperativo Afirmativo |
---|
Tú ten |
Usted tenga |
Nosotros tengamos |
Vosotros tened |
Ustedes tengan |
Imperativo afirmativo
- Tú ten
- Usted tenga
- Nosotros tengamos
- Vosotros tened
- Ustedes tengan
Jak stosować imperativo z „tener”
Imperativo jest używane do dawania poleceń, np.: „Ten cuidado” (Bądź ostrożny). Używa się go w codziennych sytuacjach.
Użycia czasownika „Tener”
Czasownik „tener” ma wiele zastosowań, które są istotne w codziennej komunikacji. Umożliwia wyrażenie różnych stanów oraz posiadania, co czyni go niezbędnym w języku hiszpańskim.
Wyrażanie posiadania
Czasownik „tener” jest najczęściej używany do wyrażania posiadania. Przykłady to:
- Tengo un coche verde. Mam zielony samochód.
- Tienes un animal. Masz zwierzę.
- Él tiene cinco libros. On ma pięć książek.
Wyrażanie wieku
W języku hiszpańskim wiek wyraża się za pomocą czasownika „tener”. Przykłady:
- Tengo 25 lat. Mam 25 lat.
- Ella tiene 10 lat. Ona ma 10 lat.
Opisywanie stanów fizycznych
Czasownik „tener” jest również ważny w kontekście opisywania doznań fizycznych, takich jak być głodnym, być spragnionym, spieszyć się itp. Składają się one z połączenia czasownika tener (odmienionego odpowiednio do osoby, o której mówimy) oraz słowa wyrażającego dany stan.
- Tener hambre. Być głodnym.
- Tener sed. Być spragnionym
- Tener calor. Być komuś gorąco (np. ¿Tienes calor? Jest ci gorąco?)
- Tener frío. Być komuś zimno.
- Tener sueño. Być śpiącym.
- Tener miedo. Bać się. (np. Tengo miedo de/a* las arañas. Boję się pająków. )
- Tener ganas. Mieć ochotę. (np. Tengo ganas de* chocolate. Mam ochotę na czekoladę.
- Tener prisa. Spieszyć się
*Należy pamiętać, że przy tych określeniach musimy użyć odpowiedniego zaimka. W przypadku tener ganas to de, a tener miedo – de lub a – oba są poprawne i znaczą to samo.
Opis kondycji fizycznej i stanu zdrowia
Czasownika „tener” używa się także do mówienia o bólu i w innych kontekstach związanych ze zdrowiem.
- Tengo dolor de cabeza. Mam ból głowy.
- Tengo alergia al gluten. Mam alergię na gluten.
- Tengo un esguince de tobillo. Mam skręconą kostkę.
- Tengo mucho cansancio. Jestem bardzo zmęczony/a.
- Juan tiene buena vista. Juan ma dobry wzrok.
- Tenemos fiebre. Mamy gorączkę.
Wyrażanie obowiązków
Czasownika „tener” używa się także do wyrażania konieczności wykonywania różnych czynności i obowiązkach. Używamy go wówczas z zaimkiem «que» – tener que tłumaczymy jako «musieć».
- Tengo que trabajar. (Muszę pracować.)
- Tenéis que comprar pan. (Musicie kupić chleb.)
Idiomy i popularne wyrażenia z czasownikiem „tener”
Czasownik „tener” odgrywa ważną rolę w hiszpańskim i jest obecny w wielu wyrażeniach, które wzbogacają codzienną komunikację. Poniżej przedstawione są najpopularniejsze wyrażenia oraz ich zastosowanie w kontekście.
Popularne wyrażenia (kolokacje)
- Tener en cuenta. Mieć na uwadze, brać pod uwagę.
- Tener razón. Mieć rację.
- Tener suerte. Mieć szczęście.
- Tener la culpa (de). Być winnym (czegoś).
- Tener celos (de alguien). Być zazdrosnym (o kogoś).
- Tener paciencia. Mieć cierpliwość.
- Tener cuidado. Być uważnym, uważać na siebię.
- Tener vergüenza. Wstydzić się.
- Tener lugar. Mieć miejsce/odbywać się.
- Tener sentido. Mieć sens.
- Tener confianza (en alguien). Mieć zaufanie (do kogoś).
Popularne idiomy
- Tener la lengua larga – mówić dużo o innych, dosł. mieć długi język.
- Tener la mosca detrás de la oreja – jest używane w sytuacjach, gdy ktoś jest podejrzliwy lub ma wątpliwości, dosł. mieć muchę za uchem.
- Tener cara dura – określenie dla kogoś, kto jest bezczelny lub nie ma wstydu.
- Tener los pies en la tierra – oznacza bycie realistą, twardo stąpać po ziemi, dobrze rozumieć sytuację, dosł. mieć stopy na ziemi.
- Tener mala leche – wskazuje na posiadanie złego charakteru lub złośliwości, dosł. mieć złe mleko.
Użycie idiomów w kontekście
Rozumienie i stosowanie idiomów z czasownikiem „tener” jest istotne dla naturalnego porozumiewania się. Na przykład:
- „La suegra de Luis tiene la lengua larga” – Teściowa Luisa mówi zbyt dużo o sąsiadach.
- „No confío en Ana, tengo la mosca detrás de la oreja” – Oznacza, że jestem podejrzliwa wobec Any.
- „¡Qué cara más dura tiene Paco!” – Wskazuje na bezczelność Paco.
Używanie tych idiomów w rozmowach pozwala brzmieć jak nativo. Oprócz tego idiomy odzwierciedlają bogactwo kultury hiszpańskiej oraz dodają kolorów naszej wypowiedzi. Często spotykane w mowie codziennej, można je usłyszeć w filmach, książkach oraz podczas interakcji z rodzimymi użytkownikami języka.

Hiszpanie na wywczasie
Gdzie Hiszpanie spędzają lato? Plaża, góry, a może rodzinne pueblo? Odkryj, jak wygląda urlop po hiszpańsku i co robią, by w pełni cieszyć się wakacjami.

Poprawna wymowa języka hiszpańskiego – przewodnik głoska po głosce
Poprawna wymowa to klucz do skutecznej komunikacji. Hiszpański bardzo różni się od polskiego pod względem dykcji, dlatego praca nad dykcją jest bardzo istotna.

Tener odmiana – Jak poprawnie używać czasownika w hiszpańskim
Czasownik tener to jeden z podstawowych czasowników w języku hiszpańskim. Służy do wyrażania mnóstwa rzeczy, dlatego musisz znać jego odmianę